Приглашаю вас познакомиться с интересной книгой "Седьмая жена инквизитора" Ларисы Петровичевой. Я публикую первую главу, чтобы вы познакомились с сюжетом.
Ссылка на книгу внизу 👇
Аннотация к книге:
Выйти замуж за инквизитора - не то, о чем может мечтать ведьма. Но я вступила в договорной брак, чтобы спасти сестру, и теперь должна избавиться от проклятия... и попробовать не влюбиться в своего мужа.
Новогодняя сказка!
Глава 1
Кайя
Вынужденный брак в Бринфордском королевстве - возможность спасти честь, здоровье родных, а иногда и жизнь.
Все зависит от того, с кем ты его заключаешь.
Я никогда не думала, что однажды настанет такой день, в который я вбегу во Дворец бракосочетания, промчусь по коридору мимо крылатых божков любви, едва не сломав каблук, и, бросив на поднос две кроны пошлины, войду туда, куда девицам положено входить с душевным трепетом и нежными вздохами на губах.
Но вот ведь - вбежала, заплатила и вошла. И даже удержалась на ногах.
Все началось в тот день, когда моя младшая сестра Мия вернулась домой - с лицом, изуродованным кровоподтеками и синяками, и с сыном на руках. Пожитков не было, Мия убегала, спасая себя и ребенка, и ей было не до сборов вещей. Мать сразу же заохала, запричитала, всплескивая руками, а отец демонстративно раскурил трубку, сел в кресло у камина и заявил:
- Мия, это, конечно, твой дом. Ты и Генри можете жить здесь столько, сколько захотите. Я люблю вас, и вы это знаете. Но если Эдвард придет за вами, то я открою ему дверь. Он твой законный муж, и я не могу не отдать тебя ему. Ты сама понимаешь, такова традиция. Так положено.
Мать ахнула, уперла руки в бока, и начался скандал. Мы с Мией и маленьким Генри сидели тихо-тихо, мальчик играл, и, к своему счастью, даже не понимал, какие вокруг него кружили бури.
- Он прав, - вздохнула Мия. - Эдвард мой муж и отец моего сына. То, что он бьет меня, когда зальет глаза... ну, это в порядке вещей, за это никто не осудит.
Я понимающе кивнула. У нас даже не говорят “бьет” - у нас говорят “учит”. Учить строптивую жену это прямая обязанность мужа, и Эдвард ею не пренебрегал.
- А чего ждать? - спросила я. - Развода вам не дадут, у вас сын. Нужен, разве что, кто-то такой, кого Эдвард будет бояться. Так, что дышать станет через раз.
В нашей семье я всегда была тем, кто придумывает самые невероятные идеи и воплощает их в жизнь. Чего еще ждать, если отец предпочитает философствовать у камина, мать привычно пилит его, а дела не делаются?
- Где же мы найдем такого? - вздохнула Мия, и Генри заулыбался ей и залепетал что-то на своем нежном детском языке.
А ведь Эдвард будет лупить и его, когда мальчик подрастет - сама мысль об этом заставляла меня вздрагивать.
Если бы у меня был муж, то все было бы намного проще. Но я родилась с таким количеством магии в душе, что с самого детства носила зеленую ленту в волосах, знак ведьмы - какие уж тут мужья... Будь наша семья богата, на меня, конечно, нашлись бы охотники - смелых любителей невест с большим приданым на свете хоть отбавляй. Но наш род был старинным, благородным и нищим.
Нет, мы еще не дошли до того, чтобы продавать вещи и побираться. Но зимой обогревали только две комнаты - родительскую спальню и нашу с Мией.
- Я могла бы зачаровать его, - предложила я, перебирая в памяти немногочисленные заклинания, которые успела выучить по книгам, но Мия только рукой махнула.
- С ума сошла? Это злонамеренная магия!
Я кивнула, устало вздохнув. Увы. Злонамеренная магия это как минимум три года за решеткой, а туда я не хотела. Ты можешь использовать простенькие заклинания только для себя, например, чтобы избавиться от головной боли. Но такое же заклинание, направленное на человека, приведет в инквизицию. Впрочем...
- Поняла! - воскликнула я и едва не рассмеялась от облегчения. Вот как все просто, как же я сразу-то об этом не подумала! - Брак отчаяния!
Брак отчаяния, который можно было заключить в нашем королевстве, был хорош тем, что существовал строго определенный срок, как деловой контракт. На него шли старые девы, а еще офицеры и чиновники, которым для повышения нужны были законные супруги. Закон о браках отчаяния допускает раздельное проживание супругов.
Быстро выхватив из шкафа пальто, я оделась и, не слушая причитаний Мии, которая пыталась убедить меня отыскать другой способ разрушить свою жизнь, бросилась к дверям. В гостиной по-прежнему шел скандал.
Я выскользнула на улицу, в первый зимний день, и быстрым шагом направилась в сторону Королевского проспекта.
Интересно, кто станет моим мужем? Впрочем, нет, неинтересно. Брак отчаяния всего лишь договор, который будет расторгнут через год.
Мне нужен мужчина, который покажет кулак Эдварду, вот и все.
Мию надо было спасать. И дело было не только в ее синяках. Когда сестра сидела рядом со мной, я заметила в ее ауре едва уловимые темные нитки. Это значило только одно: в течение года Мия умрет. Эдвард забьет ее до смерти, а потом примется за Генри.
У меня скандальная мать и, в общем-то, равнодушный отец. Надо было брать дело в свои руки - больше это было некому сделать.
Мия была самой лучшей сестрой на свете. Мы вместе играли в куклы, лазали по деревьям в саду и устраивали пиратские клады в гнездышках из конфетной фольги. Я никогда не позволила бы ей умереть.
Выйти ради этого замуж за незнакомца? Пара пустяков!
Дворец бракосочетания выступил из метели, словно сказочный замок.
Я скользнула в неприметную дверь и оказалась не в парадном холле, в котором собирались женихи, невесты и гости, а в коридоре самой обычной конторы. Белые стены, двери с табличками, истертый ковер - только статуи божков любви говорили о том, что здесь можно выйти замуж. Почти бегом я прошла по коридору, бросила на поднос монетки пошлины, и дверь без таблички отворилась с мелодичным перезвоном.
Замуж-замуж-замуж. Возьмите меня замуж, прямо сейчас.
Я оказалась в небольшом кабинете делопроизводителя. Чиновник, который скрипел пером по листу бумаги, оторвался от работы, окинул меня оценивающим взглядом и уточнил:
- Брак отчаяния?
- Да, и поскорее, - ответила я. На что еще может рассчитывать девушка с зеленой лентой в волосах? Только на такой брак.
- Пошлину, вижу, уплатили, - чиновник выдернул из стопки лист бумаги, кивнул на стул и произнес: - Садитесь, заполняйте брачный договор. Я пошлю птичку жениху.
Я послушно села и занялась тем, чем было велено. Кайя Аберкромби, зарегистрированная законопослушная ведьма восемнадцати лет желает заключить договорной брак сроком на один год с возможностью досрочного расторжения по согласию сторон...
Чиновник написал записку на серебристом листке, сложил из него птичку и подул. Бумажная птаха затрепетала крылышками, сорвалась с его ладони и растаяла. Через несколько мгновений ее получит тот, кто станет моим мужем.
Скорее бы уже...
Мной овладело нетерпение - и непривычное волнение. Пусть это брак отчаяния, но все равно это брак.
Я выхожу замуж, хоть и в каком-то смысле понарошку. Мы даже жить будем в разных домах, потому что кто захочет пустить ведьму в свой дом?
Но мне было не по себе. Очень сильно не по себе.
Наконец, в коридоре послышались энергичные шаги - значит, мой будущий муж молод и силен, старики так бодро не ходят. Наверно, офицер. Да, точно офицер - чеканит шаг.
Звякнули монеты, брошенные на поднос.
Что-то сжалось у меня в животе от волнения.
Вошедший был молод и богат. Только богачи носят зимой светлое пальто, только у богачей под пальто будет жилет с золотым шитьем и тонкие, идеально отглаженные штаны... впрочем, нет. Мой будущий муж принарядился для свадьбы, потому что хоть это и отчаянный, но все же брак, это я прилетела сюда в простом, почти домашнем платье, которое несколько лет, как вышло из моды.
У него действительно была военная выправка, темные волосы с легкой волной, зеленые глаза и пристальный взгляд, в который я рухнула, потеряв опору. Но здесь не было ни следа романтики или той влюбленности, о которой пишут в девичьих романах.
В кабинет вошел инквизитор.
Я почувствовала себя медузой, выброшенной на берег под палящее солнце. Он смотрел, а я падала - дальше, дальше, в бесконечную тьму, в которой невидимые руки сжали меня и приказали: подчинись. Склони голову перед законом и силой, которые обуздают тебя.
Я подчинилась. Поднялась со стула, низко опустила голову и, едва не рыдая от досады, прошептала старинную формулу покорности, которую ведьмы всегда произносили, когда рядом был инквизитор:
- Не замышляю зла, не ищу неправды, служу истине...
Дышать стало легче. Чиновник с понимающим видом протянул мне флакон нюхательной соли, и ее бодрящая вонь помогла опомниться.
Да, он инквизитор. А я ведьма, которая никому и никогда не сделала ничего плохого. Мне незачем его бояться.
- Герберт, вы надо мной издеваетесь, - вздохнул мой будущий муж, усаживаясь на свободный стул, и я подумала, что даже не хочу знать имя того, с кем подпишу брачный договор. - Ведьма?
- Курт, а чего вы хотите? - ответил чиновник вопросом на вопрос, протягивая инквизитору бланк договора. - Какая это у вас уже, пятая?
- Седьмая, - пробормотал инквизитор, и я едва не схватилась за голову.
Куда он дел своих предыдущих жен? Зачем ему так часто вступать в подобные браки?
Мелькнула отчаянная и безнадежная мысль: подняться отсюда, сбежать, придумать другой способ спасти Мию - но двух крон было жалко, да и не спасти ее просто так...
- Ну вот. Вы оба в отчаянии. Так что незачем капризничать, берите, что дают. Скоро и такого не будет, с вашей-то репутацией.
Курт презрительно фыркнул, и я не выдержала:
- Я тоже, знаете ли, не в восторге от вас!
В ту же минуту невидимые пальцы стиснули мое горло, и, почти падая в обморок, я вспомнила: заклинание Незримой петли, этакий совет закрыть рот и не открывать его без спроса.
- Меньше всего я хотел жениться на ведьме, но выхода нет, - с нескрываемой язвительностью произнес Курт. - Подписывайте! У меня сегодня еще есть дела.
Читайте продолжение романа на Литнет по этой ссылке.
Листая дальше, вы перейдёте на litnet.com